Japanese police chief bows to apologise to man who was acquitted after nearly 60 years on death row
byu/New_Libran inDamnthatsinteresting
【海外の反応】
■あれほどひどいことを謝罪したのだから、もっと頭を下げるのが筋では?
■頭を下げる代わりに土下座するべきだった。
■この人生を大きく変えるような重大な過ちに対して、彼は何らかの大きな補償を受けることになるんだろうね?
■告訴する意思はないの?アメリカでこんなことが起きたら、警察署は訴えられ中世にまで逆戻りするよ。
■長い死刑囚生活を60年も過ごしたのに、頭を下げる深さが足りなかったようだ。
↑90度後ろにお辞儀をすることを期待していたんだけどな。そうすれば、僕なら謝罪を受け入れるかもしれない。
↑セップクの方が適切だっただろうね。
■スターバックスのギフトカードとかもないだと?
■日本の有罪率は驚くほど高いし、有罪であれ無罪であれ、何かをして訴えられる羽目になるのは避けたいところだ。
■もっと頭を下げるべきでは?
↑謝罪を終えた50秒後にも彼は深々と頭を下げたそうだ。
■あの警察署長は、アニメの登場人物の一人に似ている。表面的にはとても謙虚で親切だけど、心の底では悪を操っているみたいだ。
■もし欧米の人たちが、この男のように自分たちの失態に責任を負ってくれさえすれば......。
■ほとんどの西側諸国だったら、弁護士から曖昧な手紙をもらうだけで、決して国の非を認めなかっただろうね。
↑西側諸国のほとんどで、60年間も死刑囚になる可能性はないけど?
■有罪判決に関与した者全員を死刑囚として60年間服役させる。それで解決するはず。
↑彼らのほとんどはもうシんでいると思うよ。
■このコメント欄には日本文化の専門家がたくさんいるんだなw
■テキサスなら、とにかく死刑にしちゃうだけだよ。
■いかにも日本的だ。アメリカだったら、これは「突発的なカオス」として投稿されただろう。
■ああ、素晴らしいことだが、彼に莫大な小切手を切って、何人かの役員や役人を刑務所送りにしてほしいものだ。
■少なくとも、彼はやった。アメリカの警察なら絶対にやらないことだよ。
■多くの人が知っているように、日本では名誉と不名誉は非常に重要なことだと言われている。これを見ると、彼らがいかにそれを真剣に考えているかを思い知らされる。同様に印象的なのは、双方が示した敬意と礼儀だ。このようなことがもっと社会の中でも見られるようになればと思う。
引用元
https://00m.in/GkTKk